Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 15. 11

11
3499
וְ·יֶ֖תֶר
le reste des · Et
Nc-ms-c · Conj
1697
דִּבְרֵ֣י
actes de
Nc-mp-c
2148
זְכַרְיָ֑ה
Zacharie
Np


,

/
2009
הִנָּ֣·ם
– · voici
Sfxp-3mp · Prtm


,
3789
כְּתוּבִ֗ים
est écrit
Vqs-mp-a
5921
עַל־
dans
Prep
5612
סֵ֛פֶר
le livre des
Nc-ms-c
1697
דִּבְרֵ֥י
paroles de
Nc-mp-c
3117
הַ·יָּמִ֖ים
jours · les
Nc-mp-a · Prtd
4428
לְ·מַלְכֵ֥י
rois d' · des
Nc-mp-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
le
reste3499
des
actes1697
de
Zacharie2148
,
voici 2009
,
cela
est3789
écrit3789
dans5921
le
livre5612
des
chroniques 1697 , 3117
des
rois4428
d'
Israël3478
.

Traduction révisée

Le reste des actes de Zacharie, voici, cela est écrit dans le livre des chroniques des rois d’Israël.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale