Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 15. 10

10
7194
וַ·יִּקְשֹׁ֤ר
– · –
Vqw-3ms · Conj
5921
עָלָי·ו֙
– · –
Sfxp-3ms · Prep
7967
שַׁלֻּ֣ם

Np
1121
בֶּן־

Nc-ms-c
3003
יָבֵ֔שׁ

Np
5221
וַ·יַּכֵּ֥·הוּ
– · – · –
Sfxp-3ms · Vhw-3ms · Conj
6905
קָֽבָלְ־

Nc-ms-c
5971
עָ֖ם

Nc-ms-a
4191
וַ·יְמִיתֵ֑·הוּ
– · – · –
Sfxp-3ms · Vhw-3ms · Conj

/
4427
וַ·יִּמְלֹ֖ךְ
– · –
Vqw-3ms · Conj
8478
תַּחְתָּֽי·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Et
Shallum
,
fils
de
Jabesh
,
conspira
contre
lui
,
et
le
frappa
devant
le
peuple
,
et
le
fit
mourir
;
et
il
régna
à
sa
place
.

Traduction révisée

Shallum, fils de Jabesh, conspira contre lui, le frappa devant le peuple, et le fit mourir ; et il régna à sa place.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale