3808
וְ·לֹא־
n' pas · et
Prtn · Conj
1696
דִבֶּ֣ר
avait dit
Vpp-3ms
3068
יְהוָ֔ה
l' Éternel
Np
4229
לִ·מְחוֹת֙
effacer · pour
Vqc · Prep
853
אֶת־
–
Prto
8034
שֵׁ֣ם
le nom d'
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np
8478
מִ·תַּ֖חַת
dessous · de
Prep · Prep
8064
הַ·שָּׁמָ֑יִם
cieux · les
Nc-mp-a · Prtd
;
/
3467
וַ·יּ֣וֹשִׁיעֵ֔·ם
les · il sauva · et
Sfxp-3mp · Vhw-3ms · Conj
3027
בְּ·יַ֖ד
la main de · par
Nc-bs-c · Prep
3379
יָרָבְעָ֥ם
Jéroboam
Np
,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
3101
יוֹאָֽשׁ
Joas
Np
׃
.
or l’Éternel n’avait pas dit qu’il effacerait le nom d’Israël de dessous les cieux ; il les sauva donc par la main de Jéroboam, fils de Joas.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée