3808
וְ·לֹ֧א
– · –
Prtn · Conj
2803
יְחַשְּׁב֣וּ
–
Vpi-3mp
853
אֶת־
–
Prto
376
הָ·אֲנָשִׁ֗ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֨ר
–
Prtr
5414
יִתְּנ֤וּ
–
Vqi-3mp
853
אֶת־
–
Prto
3701
הַ·כֶּ֨סֶף֙
– · –
Nc-ms-a · Prtd
5921
עַל־
–
Prep
3027
יָדָ֔·ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-bs-c
5414
לָ·תֵ֖ת
– · –
Vqc · Prep
6213
לְ·עֹשֵׂ֣י
– · –
Vqr-mp-c · Prep
4399
הַ·מְּלָאכָ֑ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd
/
3588
כִּ֥י
–
Conj
530
בֶ·אֱמֻנָ֖ה
– · –
Nc-fs-a · Prep
1992
הֵ֥ם
–
Prp-3mp
6213
עֹשִֽׂים
–
Vqr-mp-a
׃
.
On ne demandait aucun compte aux hommes entre les mains desquels on remettait l’argent pour le donner à ceux qui faisaient l’ouvrage, car ils agissaient fidèlement.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby