6258
וְ·עַתָּ֗ה
– · –
Adv · Conj
935
כְּ·בֹ֨א
– · –
Vqc · Prep
5612
הַ·סֵּ֤פֶר
– · –
Nc-ms-a · Prtd
2088
הַ·זֶּה֙
– · –
Prd-xms · Prtd
413
אֲלֵי·כֶ֔ם
– · –
Sfxp-2mp · Prep
854
וְ·אִתְּ·כֶ֖ם
– · – · –
Sfxp-2mp · Prep · Conj
1121
בְּנֵ֣י
–
Nc-mp-c
113
אֲדֹנֵי·כֶ֑ם
– · –
Sfxp-2mp · Nc-mp-c
/
854
וְ·אִתְּ·כֶם֙
– · – · –
Sfxp-2mp · Prep · Conj
7393
הָ·רֶ֣כֶב
– · –
Nc-ms-a · Prtd
5483
וְ·הַ·סּוּסִ֔ים
– · – · –
Nc-mp-a · Prtd · Conj
5892
וְ·עִ֥יר
– · –
Nc-fs-c · Conj
4013
מִבְצָ֖ר
–
Nc-ms-a
5402
וְ·הַ·נָּֽשֶׁק
– · – · –
Nc-ms-a · Prtd · Conj
׃
,
Maintenant, quand cette lettre vous sera parvenue, puisque vous avez avec vous les fils de votre seigneur, et que vous avez les chars et les chevaux, une ville forte et des armes,
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée