7725
וַ·יָּ֗שָׁב
– · –
Vqw-3ms · Conj
7971
וַ·יִּשְׁלַ֛ח
– · –
Vqw-3ms · Conj
8269
שַׂר־
–
Nc-ms-c
2572
חֲמִשִּׁ֥ים
–
Adjc-bp-a
7992
שְׁלִשִׁ֖ים
–
Adjo-mp-a
2572
וַ·חֲמִשָּׁ֑י·ו
– · – · –
Sfxp-3ms · Adjc-bp-c · Conj
/
5927
וַ·יַּ֡עַל
– · –
Vqw-3ms · Conj
935
וַ·יָּבֹא֩
– · –
Vqw-3ms · Conj
8269
שַׂר־
–
Nc-ms-c
2572
הַ·חֲמִשִּׁ֨ים
– · –
Adjc-bp-a · Prtd
7992
הַ·שְּׁלִישִׁ֜י
– · –
Adjo-ms-a · Prtd
3766
וַ·יִּכְרַ֥ע
– · –
Vqw-3ms · Conj
5921
עַל־
–
Prep
1290
בִּרְכָּ֣י·ו ׀
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fd-c
5048
לְ·נֶ֣גֶד
– · –
Prep · Prep
452
אֵלִיָּ֗הוּ
–
Np
2603
וַ·יִּתְחַנֵּ֤ן
– · –
Vtw-3ms · Conj
413
אֵלָי·ו֙
– · –
Sfxp-3ms · Prep
1696
וַ·יְדַבֵּ֣ר
– · –
Vpw-3ms · Conj
413
אֵלָ֔י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep
376
אִ֚ישׁ
–
Nc-ms-c
430
הָֽ·אֱלֹהִ֔ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
3365
תִּֽיקַר־
–
Vqj-3fs
4994
נָ֣א
–
Prte
5315
נַפְשִׁ֗·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
5315
וְ·נֶ֨פֶשׁ
– · –
Nc-bs-c · Conj
5650
עֲבָדֶ֥י·ךָֽ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
428
אֵ֛לֶּה
–
Prd-xcp
2572
חֲמִשִּׁ֖ים
–
Adjc-bp-a
5869
בְּ·עֵינֶֽי·ךָ
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-bd-c · Prep
׃
[Achazia] envoya de nouveau un troisième chef de cinquantaine et sa cinquantaine. Ce troisième chef de cinquantaine monta, et vint se mettre sur ses genoux devant Élie, le supplia et lui dit : Homme de Dieu, je te prie, que ma vie et les vies de ces 50 hommes, tes serviteurs, soient précieuses à tes yeux.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée