3605
וְ·כֹ֣ל ׀
– · –
Nc-ms-c · Conj
1121
בְּנֵ֣י
–
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
–
Np
7200
רֹאִים֙
–
Vqr-mp-a
3381
בְּ·רֶ֣דֶת
– · –
Vqc · Prep
784
הָ·אֵ֔שׁ
– · –
Nc-bs-a · Prtd
3519
וּ·כְב֥וֹד
– · –
Nc-bs-c · Conj
3068
יְהוָ֖ה
–
Np
5921
עַל־
–
Prep
1004
הַ·בָּ֑יִת
– · –
Nc-ms-a · Prtd
/
3766
וַ·יִּכְרְעוּ֩
– · –
Vqw-3mp · Conj
639
אַפַּ֨יִם
–
Nc-md-a
776
אַ֤רְצָ·ה
– · –
Sfxd · Nc-bs-a
5921
עַל־
–
Prep
7531
הָ·רִֽצְפָה֙
– · –
Nc-fs-a · Prtd
7812
וַ·יִּֽשְׁתַּֽחֲו֔וּ
– · –
Vtw-3mp · Conj
3034
וְ·הוֹד֤וֹת
– · –
Vhc · Conj
3068
לַ·יהוָה֙
– · –
Np · Prep
3588
כִּ֣י
–
Conj
2896
ט֔וֹב
–
Adja-ms-a
3588
כִּ֥י
–
Conj
5769
לְ·עוֹלָ֖ם
– · –
Nc-ms-a · Prep
2617
חַסְדּֽ·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
׃
Tous les fils d’Israël, voyant descendre le feu, et la gloire de l’Éternel sur la maison, s’inclinèrent face contre terre sur le pavement, ils se prosternèrent et célébrèrent l’Éternel : Car il est bon, car sa bonté [demeure] à toujours !
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby