3562
qere(וְ֠·כָֽנַנְיָהוּ)
Conania · Et
Np · Conj
3562
ketiv[ו·כונניהו]
– · –
Np · Conj
,
8098
וּ·שְׁמַֽעְיָ֨הוּ
Shemahia · et
Np · Conj
5417
וּ·נְתַנְאֵ֜ל
Nethaneël · et
Np · Conj
,
251
אֶחָ֗י·ו
ses · frères
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
,
2811
וַ·חֲשַׁבְיָ֧הוּ
Hashabia · et
Np · Conj
,
3273
וִ·יעִיאֵ֛ל
Jehiel · et
Np · Conj
,
3107
וְ·יוֹזָבָ֖ד
Jozabad · et
Np · Conj
,
8269
שָׂרֵ֣י
chefs des
Nc-mp-c
3881
הַ·לְוִיִּ֑ם
lévites · les
Ng-mp-a · Prtd
,
/
7311
הֵרִ֨ימוּ
donnèrent
Vhp-3cp
3881
לַ·לְוִיִּ֤ם
les lévites · pour
Ng-mp-a · Prepd
6453
לַ·פְּסָחִים֙
les pâques · pour
Nc-mp-a · Prepd
2568
חֲמֵ֣שֶׁת
cinq
Adjc-ms-c
505
אֲלָפִ֔ים
[têtes de menu bétail]
Adjc-bp-a
,
1241
וּ·בָקָ֖ר
de gros bétail · et
Nc-bs-a · Conj
2568
חֲמֵ֥שׁ
cinq
Adjc-fs-a
3967
מֵאֽוֹת
cents
Adjc-bp-a
׃
.
Conania, Shemahia et Nethaneël, ses frères, et Hashabia, Jehiel et Jozabad, chefs des lévites, donnèrent pour les lévites 5 000 [têtes de petit bétail] pour la Pâque, et 500 de gros bétail.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby