5975
וְ·עִמְד֣וּ
placez - vous · et
Vqv-2mp · Conj
6944
בַ·קֹּ֗דֶשׁ
le lieu saint · dans
Nc-ms-a · Prepd
6391
לִ·פְלֻגּוֹת֙
les sections des · pour
Nc-fp-c · Prep
1004
בֵּ֣ית
maisons de
Nc-ms-c
1
הָֽ·אָב֔וֹת
pères · les
Nc-mp-a · Prtd
251
לַ·אֲחֵי·כֶ֖ם
vos · frères · de
Sfxp-2mp · Nc-mp-c · Prep
,
1121
בְּנֵ֣י
les fils du
Nc-mp-c
5971
הָ·עָ֑ם
peuple · le
Nc-ms-a · Prtd
,
/
2515
וַ·חֲלֻקַּ֥ת
selon les divisions des · et
Nc-fs-c · Conj
1004
בֵּֽית־
maisons de
Nc-ms-c
1
אָ֖ב
pères
Nc-ms-a
3881
לַ·לְוִיִּֽם
lévites · des
Ng-mp-a · Prepd
׃
;
et placez-vous dans le lieu saint pour les sections des maisons de pères de vos frères, les fils du peuple, selon les divisions des maisons de pères des lévites ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée