Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 35. 3

3
559
וַ·יֹּ֣אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
3881
לַ֠·לְוִיִּם
– · –
Ng-mp-a · Prepd
995
ketiv[ה·מבונים]
– · –
Vhr-mp-a · Prtd
995
qere(הַ·מְּבִינִ֨ים)
– · –
Vhr-mp-a · Prtd
3605
לְ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵ֜ל

Np
6918
הַ·קְּדוֹשִׁ֣ים
– · –
Adja-mp-a · Prtd
3068
לַ·יהוָ֗ה
– · –
Np · Prep
5414
תְּנ֤וּ

Vqv-2mp
853
אֶת־

Prto
727
אֲרוֹן־

Nc-bs-c
6944
הַ·קֹּ֨דֶשׁ֙
– · –
Nc-ms-a · Prtd
1004
בַּ֠·בַּיִת
– · –
Nc-ms-a · Prepd
834
אֲשֶׁ֨ר

Prtr
1129
בָּנָ֜ה

Vqp-3ms
8010
שְׁלֹמֹ֤ה

Np
1121
בֶן־

Nc-ms-c
1732
דָּוִיד֙

Np
4428
מֶ֣לֶךְ

Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל

Np
369
אֵין־

Prtn

לָ·כֶ֥ם
– · –
Sfxp-2mp · Prep
4853
מַשָּׂ֖א

Nc-ms-a
3802
בַּ·כָּתֵ֑ף
– · –
Nc-fs-a · Prepd

/
6258
עַתָּ֗ה

Adv
5647
עִבְדוּ֙

Vqv-2mp
853
אֶת־

Prto
3068
יְהוָ֣ה

Np
430
אֱלֹֽהֵי·כֶ֔ם
– · –
Sfxp-2mp · Nc-mp-c
853
וְ·אֵ֖ת
– · –
Prto · Conj
5971
עַמּ֥·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל

Np

׃

Traduction J.N. Darby

Et
il
dit
aux
lévites
qui
enseignaient
tout
Israël
,
[
et
]
qui
étaient
saints
,
[
consacrés
]
à
l'
Éternel
:
Mettez
l'
arche
sainte
dans
la
maison
que
Salomon
,
fils
de
David
,
roi
d'
Israël
,
a
bâtie
:
vous
n'
avez
pas
à
la
porter
sur
l'
épaule
;
servez
maintenant
l'
Éternel
,
votre
Dieu
,
et
son
peuple
Israël
;

Traduction révisée

Il dit aux lévites qui enseignaient tout Israël, et qui étaient saints, [consacrés] à l’Éternel : Mettez l’arche sainte dans la maison que Salomon, fils de David, roi d’Israël, a bâtie : vous n’avez plus à la porter sur l’épaule ; servez maintenant l’Éternel, votre Dieu, et son peuple Israël.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale