8478
תַּ֣חַת ׀
–
Prep
834
אֲשֶׁ֣ר
–
Prtr
5800
עֲזָב֗וּ·נִי
– · –
Sfxp-1cs · Vqp-3cp
6999
ketiv[ו·יקטירו]
– · –
Vhw-3mp · Conj
6999
qere(וַֽ·יְקַטְּרוּ֙)
– · –
Vpw-3mp · Conj
430
לֵֽ·אלֹהִ֣ים
– · –
Nc-mp-a · Prep
312
אֲחֵרִ֔ים
–
Adja-mp-a
4616
לְמַ֨עַן֙
–
Prep
3707
הַכְעִיסֵ֔·נִי
– · –
Sfxp-1cs · Vhc
3605
בְּ·כֹ֖ל
– · –
Nc-ms-c · Prep
4639
מַעֲשֵׂ֣י
–
Nc-mp-c
3027
יְדֵי·הֶ֑ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-bd-c
/
5413
וְ·תִתַּ֧ךְ
– · –
Vqi-3fs · Conj
2534
חֲמָתִ֛·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
4725
בַּ·מָּק֥וֹם
– · –
Nc-ms-a · Prepd
2088
הַ·זֶּ֖ה
– · –
Prd-xms · Prtd
3808
וְ·לֹ֥א
– · –
Prtn · Conj
3518
תִכְבֶּֽה
–
Vqi-3fs
׃
Parce qu’ils m’ont abandonné et qu’ils ont brûlé de l’encens à d’autres dieux, pour me provoquer à la colère par toutes les œuvres de leurs mains, ma fureur se déversera sur ce lieu, et elle ne s’éteindra pas.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby