Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 32. 5

5
2388
וַ·יִּתְחַזַּ֡ק
– · –
Vtw-3ms · Conj
1129
וַ·יִּבֶן֩
– · –
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
3605
כָּל־

Nc-ms-c
2346
הַ·חוֹמָ֨ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd
6555
הַ·פְּרוּצָ֜ה
– · –
Vqs-fs-a · Prtd
5927
וַ·יַּ֣עַל
– · –
Vhw-3ms · Conj
5921
עַל־

Prep
4026
הַ·מִּגְדָּל֗וֹת
– · –
Nc-bp-a · Prtd
2351
וְ·לַ·ח֨וּצָ·ה֙
– · – · – · –
Sfxd · Nc-ms-a · Prepd · Conj
2346
הַ·חוֹמָ֣ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd
312
אַחֶ֔רֶת

Adja-fs-a
2388
וַ·יְחַזֵּ֥ק
– · –
Vpw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
4407
הַ·מִּלּ֖וֹא
– · –
Np · Prtd
5892
עִ֣יר

Nc-fs-c
1732
דָּוִ֑יד

Np

/
6213
וַ·יַּ֥עַשׂ
– · –
Vqw-3ms · Conj
7973
שֶׁ֛לַח

Nc-ms-a
7230
לָ·רֹ֖ב
– · –
Nc-bs-a · Prep
4043
וּ·מָגִנִּֽים
– · –
Nc-bp-a · Conj

׃

Traduction J.N. Darby

Et
il
s'
encouragea
,
et
bâtit
toute
la
muraille
il
y
avait
des
brèches
,
et
l'
éleva
jusqu'
aux
tours
,
et
[
bâtit
]
une
autre
muraille
en
dehors
;
et
il
fortifia
Millo
[
dans
]
la
ville
de
David
,
et
fit
beaucoup
de
javelines
et
de
boucliers
.

Traduction révisée

Il prit courage et bâtit toute la muraille où il y avait des brèches, l’éleva jusqu’aux tours, et il [bâtit] une autre muraille en dehors ; il fortifia Millo [dans] la ville de David, et fit beaucoup de javelots et de boucliers.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale