Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 32. 30

30
1931
וְ·ה֣וּא
– · –
Prp-3ms · Conj
2396
יְחִזְקִיָּ֗הוּ

Np
5640
סָתַם֙

Vqp-3ms
853
אֶת־

Prto
4161
מוֹצָ֞א

Nc-ms-c
4325
מֵימֵ֤י

Nc-mp-c
1521
גִיחוֹן֙

Np
5945
הָֽ·עֶלְי֔וֹן
– · –
Adja-ms-a · Prtd
3474
וַֽ·יַּישְּׁרֵ֥·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Vpw-3ms · Conj
4295
לְ·מַֽטָּה־
– · –
Adv · Prep
4628
מַּעְרָ֖בָ·ה
– · –
Sfxd · Nc-ms-a
5892
לְ·עִ֣יר
– · –
Nc-fs-c · Prep
1732
דָּוִ֑יד

Np

/
6743
וַ·יַּצְלַ֥ח
– · –
Vhw-3ms · Conj
2396
יְחִזְקִיָּ֖הוּ

Np
3605
בְּ·כָֽל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
4639
מַעֲשֵֽׂ·הוּ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

׃

Traduction J.N. Darby

Et
ce
fut
lui
,
Ézéchias
,
qui
boucha
l'
issue
supérieure
des
eaux
de
Guihon
,
et
les
conduisit
sous
[
le
sol
]
,
à
l'
occident
de
la
ville
de
David
.
Et
Ézéchias
prospéra
dans
tout
ce
qu'
il
fit
.

Traduction révisée

Ce fut aussi lui, Ézéchias, qui boucha la sortie supérieure des eaux de Guihon, et les conduisit sous [le sol], vers l’ouest de la ville de David. Et Ézéchias prospéra dans tout ce qu’il fit.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale