Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 32. 22

22
3467
וַ·יּוֹשַׁע֩
sauva · Et
Vhw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֨ה
l' Éternel
Np
853
אֶת־

Prto
2396
יְחִזְקִיָּ֜הוּ
Ézéchias
Np
853
וְ·אֵ֣ת ׀
– · et
Prto · Conj
3427
יֹשְׁבֵ֣י
les habitants de
Vqr-mp-c
3389
יְרוּשָׁלִַ֗ם
Jérusalem
Np
3027
מִ·יַּ֛ד
la main de · de
Nc-bs-c · Prep
5576
סַנְחֵרִ֥יב
Sankhérib
Np


,
4428
מֶֽלֶךְ־
roi
Nc-ms-c
804
אַשּׁ֖וּר
d' Assyrie
Np


,
3027
וּ·מִ·יַּד־
la main de · de · et
Nc-bs-c · Prep · Conj
3605
כֹּ֑ל
tous
Nc-ms-a


,

/
5095
וַֽ·יְנַהֲלֵ֖·ם
– · les protégea · et
Sfxp-3mp · Vpw-3ms · Conj
5439
מִ·סָּבִֽיב
tout à l' entour · –
Nc-bs-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
l'
Éternel3068
sauva3467
Ézéchias2396
et853
les
habitants3427
de
Jérusalem3389
de
la
main3027
de
Sankhérib5576
,
roi4428
d'
Assyrie804
,
et
de
la
main3027
de
tous3605
,
et
les
protégea 5095
tout 5439
à
l'
entour 5439
.

Traduction révisée

Ainsi l’Éternel sauva Ézéchias et les habitants de Jérusalem de la main de Sankhérib, roi d’Assyrie, et de la main de tous, et il les protégea de tous côtés.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale