Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 32. 11

11
3808
הֲ·לֹ֤א
– · –
Prtn · Prti
2396
יְחִזְקִיָּ֨הוּ֙

Np
5496
מַסִּ֣ית

Vhr-ms-a
853
אֶתְ·כֶ֔ם
– · –
Sfxp-2mp · Prto
5414
לָ·תֵ֣ת
– · –
Vqc · Prep
853
אֶתְ·כֶ֔ם
– · –
Sfxp-2mp · Prto
4191
לָ·מ֛וּת
– · –
Vqc · Prep
7458
בְּ·רָעָ֥ב
– · –
Nc-ms-a · Prep
6772
וּ·בְ·צָמָ֖א
– · – · –
Nc-ms-a · Prep · Conj
559
לֵ·אמֹ֑ר
– · –
Vqc · Prep

/
3068
יְהוָ֣ה

Np
430
אֱלֹהֵ֔י·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
5337
יַצִּילֵ֕·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Vhi-3ms
3709
מִ·כַּ֖ף
– · –
Nc-fs-c · Prep
4428
מֶ֥לֶךְ

Nc-ms-c
804
אַשּֽׁוּר

Np

׃

Traduction J.N. Darby

Ézéchias
ne
vous
incite
-
t
-
il
pas
,
pour
vous
livrer
à
la
mort
par
la
faim
et
par
la
soif
,
en
disant
:
L'
Éternel
,
notre
Dieu
,
nous
délivrera
de
la
main
du
roi
d'
Assyrie
?

Traduction révisée

N’est-ce pas pour vous livrer à la mort par la faim et par la soif, qu’Ézéchias vous entraîne, en disant : L’Éternel, notre Dieu, nous délivrera de la main du roi d’Assyrie ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale