Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 31. 8

8
935
וַ·יָּבֹ֨אוּ֙
– · –
Vqw-3mp · Conj
2396
יְחִזְקִיָּ֣הוּ

Np
8269
וְ·הַ·שָּׂרִ֔ים
– · – · –
Nc-mp-a · Prtd · Conj
7200
וַ·יִּרְא֖וּ
– · –
Vqw-3mp · Conj
853
אֶת־

Prto
6194
הָ·עֲרֵמ֑וֹת
– · –
Nc-fp-a · Prtd

/
1288
וַֽ·יְבָרֲכוּ֙
– · –
Vpw-3mp · Conj
853
אֶת־

Prto
3068
יְהוָ֔ה

Np
853
וְ·אֵ֖ת
– · –
Prto · Conj
5971
עַמּ֥·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל

Np

׃

Traduction J.N. Darby

Et
Ézéchias
et
les
chefs
vinrent
et
virent
les
monceaux
,
et
ils
bénirent
l'
Éternel
et
son
peuple
Israël
.

Traduction révisée

Lorsque Ézéchias et les chefs vinrent, et qu’ils virent les tas, ils bénirent l’Éternel et son peuple Israël.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale