Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 31. 5

5
6555
וְ·כִ·פְרֹ֣ץ
– · – · –
Vqc · Prep · Conj
1697
הַ·דָּבָ֗ר
– · –
Nc-ms-a · Prtd
7235
הִרְבּ֤וּ

Vhp-3cp
1121
בְנֵֽי־

Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵל֙

Np
7225
רֵאשִׁ֣ית

Nc-fs-c
1715
דָּגָ֗ן

Nc-ms-a
8492
תִּיר֤וֹשׁ

Nc-ms-a
3323
וְ·יִצְהָר֙
– · –
Nc-ms-a · Conj
1706
וּ·דְבַ֔שׁ
– · –
Nc-ms-a · Conj
3605
וְ·כֹ֖ל
– · –
Nc-ms-c · Conj
8393
תְּבוּאַ֣ת

Nc-fs-c
7704
שָׂדֶ֑ה

Nc-ms-a

/
4643
וּ·מַעְשַׂ֥ר
– · –
Nc-ms-c · Conj
3605
הַ·כֹּ֛ל
– · –
Nc-ms-a · Prtd
7230
לָ·רֹ֖ב
– · –
Nc-bs-a · Prep
935
הֵבִֽיאוּ

Vhp-3cp

׃

Traduction J.N. Darby

Et
quand
la
parole
[
du
roi
]
se
répandit
,
les
fils
d'
Israël
apportèrent
en
grande
quantité
les
prémices
du
blé
,
du
moût
,
et
de
l'
huile
,
et
du
miel
,
et
de
tous
les
produits
des
champs
;
et
ils
apportèrent
la
dîme
de
tout
,
en
abondance
.

Traduction révisée

Quand la parole [du roi] se répandit, les fils d’Israël apportèrent en grande quantité les prémices du blé, du moût, de l’huile, du miel et de tous les produits des champs ; et ils apportèrent la dîme de tout, en abondance.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale