6258
עַתָּ֕ה
–
Adv
408
אַל־
–
Prtn
7185
תַּקְשׁ֥וּ
–
Vhj-2mp
6203
עָרְפְּ·כֶ֖ם
– · –
Sfxp-2mp · Nc-ms-c
1
כַּ·אֲבוֹתֵי·כֶ֑ם
– · – · –
Sfxp-2mp · Nc-mp-c · Prep
/
5414
תְּנוּ־
–
Vqv-2mp
3027
יָ֣ד
–
Nc-bs-a
3068
לַ·יהוָ֗ה
– · –
Np · Prep
935
וּ·בֹ֤אוּ
– · –
Vqv-2mp · Conj
4720
לְ·מִקְדָּשׁ·וֹ֙
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
834
אֲשֶׁ֣ר
–
Prtr
6942
הִקְדִּ֣ישׁ
–
Vhp-3ms
5769
לְ·עוֹלָ֔ם
– · –
Nc-ms-a · Prep
5647
וְ·עִבְדוּ֙
– · –
Vqv-2mp · Conj
853
אֶת־
–
Prto
3068
יְהוָ֣ה
–
Np
430
אֱלֹהֵי·כֶ֔ם
– · –
Sfxp-2mp · Nc-mp-c
7725
וְ·יָשֹׁ֥ב
– · –
Vqj-3ms · Conj
4480
מִ·כֶּ֖ם
– · –
Sfxp-2mp · Prep
2740
חֲר֥וֹן
–
Nc-ms-c
639
אַפּֽ·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
׃
Maintenant ne raidissez pas votre cou, comme vos pères ; donnez la main à l’Éternel, venez à son sanctuaire qu’il a sanctifié pour toujours, et servez l’Éternel, votre Dieu, afin que l’ardeur de sa colère se détourne de vous.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée