Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 29. 35

35
1571
וְ·גַם־
[il y eut] · Et
Prta · Conj
5930
עֹלָ֨ה
des holocaustes
Nc-fs-a
7230
לָ·רֹ֜ב
abondance · en
Nc-bs-a · Prep


,
2459
בְּ·חֶלְבֵ֧י
les graisses des · avec
Nc-mp-c · Prep
8002
הַ·שְּׁלָמִ֛ים
sacrifices de prospérités · les
Nc-mp-a · Prtd


,
5262
וּ·בַ·נְּסָכִ֖ים
les libations · avec · et
Nc-mp-a · Prepd · Conj
5930
לָ·עֹלָ֑ה
les holocaustes · pour
Nc-fs-a · Prepd


.

/
3559
וַ·תִּכּ֖וֹן
fut rétabli · Et
VNw-3fs · Conj
5656
עֲבוֹדַ֥ת
le service de
Nc-fs-c
1004
בֵּית־
la maison de
Nc-ms-c
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
y
eut
aussi1571
des
holocaustes5930
en7230
abondance7230
,
avec
les
graisses2459
des
sacrifices8002
de
prospérités8002
,
et
avec5262
les
libations5262
pour
les
holocaustes5930
.
Et
le
service5656
de
la
maison1004
de
l'
Éternel3068
fut3559
rétabli3559
.

Traduction révisée

Il y eut aussi des holocaustes en abondance, avec les graisses des sacrifices de prospérités, et avec les libations pour les holocaustes. Ainsi le service de la maison de l’Éternel fut rétabli.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale