Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 29. 34

34
7535
רַ֤ק
Seulement
Prta
3548
הַ·כֹּֽהֲנִים֙
sacrificateurs · de
Nc-mp-a · Prtd
1961
הָי֣וּ
il y avait
Vqp-3cp
4592
לִ·מְעָ֔ט
trop peu · –
Adja-ms-a · Prep


,
3808
וְ·לֹ֣א
ne · et
Prtn · Conj
3201
יָֽכְל֔וּ
ils purent
Vqp-3cp
6584
לְ·הַפְשִׁ֖יט
écorcher · –
Vhc · Prep
853
אֶת־

Prto
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
5930
הָ·עֹל֑וֹת
holocaustes · les
Nc-fp-a · Prtd


;

/
2388
וַֽ·יְּחַזְּק֞וּ·ם
les · aidèrent · et
Sfxp-3mp · Vpw-3mp · Conj
251
אֲחֵי·הֶ֣ם
leurs · frères
Sfxp-3mp · Nc-mp-c


,
3881
הַ·לְוִיִּ֗ם
lévites · les
Ng-mp-a · Prtd


,
5704
עַד־
jusqu' à ce que
Prep
3615
כְּל֤וֹת
soit achevé
Vqc
4399
הַ·מְּלָאכָה֙
ouvrage · l'
Nc-fs-a · Prtd
5704
וְ·עַ֣ד
que · et
Prep · Conj
6942
יִתְקַדְּשׁ֣וּ
se soient sanctifiés
Vti-3mp
3548
הַ·כֹּֽהֲנִ֔ים
sacrificateurs · les
Nc-mp-a · Prtd


;
3588
כִּ֤י
car
Conj
3881
הַ·לְוִיִּם֙
[furent] · les
Ng-mp-a · Prtd
3477
יִשְׁרֵ֣י
droits de
Adja-mp-c
3824
לֵבָ֔ב
coeur
Nc-ms-a
6942
לְ·הִתְקַדֵּ֖שׁ
se sanctifier · pour
Vtc · Prep
3548
מֵֽ·הַ·כֹּהֲנִֽים
sacrificateurs · les · plus que
Nc-mp-a · Prtd · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Seulement7535
il
y
avait1961
trop 4592
peu 4592
de
sacrificateurs3548
,
et
ils
ne3808
purent3201
écorcher 6584
tous3605
les
holocaustes5930
;
et
leurs
frères251
,
les
lévites3881
,
les
aidèrent2388
,
jusqu'5704
à
ce5704
que
l'
ouvrage4399
soit3615
achevé3615
et
que
les
sacrificateurs3548
se6942
soient6942
sanctifiés6942
;
car3588
les
lévites3881
furent
plus3548
droits3477
de
coeur3824
que
les
sacrificateurs3548
pour
se6942
sanctifier6942
.

Traduction révisée

Seulement il y avait trop peu de sacrificateurs, et ils ne purent écorcher tous les holocaustes ; leurs frères, les lévites, les aidèrent, jusqu’à ce que la tâche soit achevée et que les sacrificateurs se soient sanctifiés ; car les lévites furent plus droits de cœur que les sacrificateurs pour se sanctifier.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale