6030
וַ·יַּ֨עַן
– · –
Vqw-3ms · Conj
2396
יְחִזְקִיָּ֜הוּ
–
Np
559
וַ·יֹּ֗אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
6258
עַתָּ֨ה
–
Adv
4390
מִלֵּאתֶ֤ם
–
Vpp-2mp
3027
יֶדְ·כֶם֙
– · –
Sfxp-2mp · Nc-bs-c
3068
לַ·יהוָ֔ה
– · –
Np · Prep
5066
גֹּ֧שׁוּ
–
Vqv-2mp
935
וְ·הָבִ֛יאוּ
– · –
Vhv-2mp · Conj
2077
זְבָחִ֥ים
–
Nc-mp-a
8426
וְ·תוֹד֖וֹת
– · –
Nc-fp-a · Conj
1004
לְ·בֵ֣ית
– · –
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָ֑ה
–
Np
/
935
וַ·יָּבִ֤יאוּ
– · –
Vhw-3mp · Conj
6951
הַ·קָּהָל֙
– · –
Nc-ms-a · Prtd
2077
זְבָחִ֣ים
–
Nc-mp-a
8426
וְ·תוֹד֔וֹת
– · –
Nc-fp-a · Conj
3605
וְ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Conj
5081
נְדִ֥יב
–
Adja-ms-c
3820
לֵ֖ב
–
Nc-ms-a
5930
עֹלֽוֹת
–
Nc-fp-a
׃
Ézéchias prit la parole et dit : Vous vous êtes maintenant consacrés à l’Éternel ; approchez-vous et amenez des sacrifices et des offrandes de louanges dans la maison de l’Éternel. L’assemblée amena des sacrifices et des offrandes de louanges, et tous ceux qui avaient un cœur généreux [amenèrent] des holocaustes.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby