Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 29. 26

26
5975
וַ·יַּֽעַמְד֤וּ
se tinrent là · Et
Vqw-3mp · Conj
3881
הַ·לְוִיִּם֙
lévites · les
Ng-mp-a · Prtd
3627
בִּ·כְלֵ֣י
les instruments de · avec
Nc-mp-c · Prep
1732
דָוִ֔יד
David
Np


,
3548
וְ·הַ·כֹּהֲנִ֖ים
sacrificateurs · les · et
Nc-mp-a · Prtd · Conj
2689
בַּ·חֲצֹצְרֽוֹת
les trompettes · avec
Nc-fp-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
les
lévites3881
se5975
tinrent5975
5975
avec
les
instruments3627
de
David1732
,
et
les
sacrificateurs3548
avec2689
les
trompettes2689
.

Traduction révisée

Les lévites se tinrent là avec les instruments de David, et les sacrificateurs avec les trompettes.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale