Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 28. 26

26
3499
וְ·יֶ֤תֶר
le reste de · Et
Nc-ms-c · Conj
1697
דְּבָרָי·ו֙
ses · actes
Sfxp-3ms · Nc-mp-c


,
3605
וְ·כָל־
toutes · et
Nc-ms-c · Conj
1870
דְּרָכָ֔י·ו
ses · voies
Sfxp-3ms · Nc-bp-c


,
7223
הָ·רִאשֹׁנִ֖ים
premières · les
Adja-mp-a · Prtd
314
וְ·הָ·אַחֲרוֹנִ֑ים
dernières · les · et
Adja-mp-a · Prtd · Conj


,

/
2005
הִנָּ֣·ם
– · voici
Sfxp-3mp · Prtm


,
3789
כְּתוּבִ֔ים
ils sont écrits
Vqs-mp-a
5921
עַל־
dans
Prep
5612
סֵ֥פֶר
le livre des
Nc-ms-c
4428
מַלְכֵֽי־
rois de
Nc-mp-c
3063
יְהוּדָ֖ה
Juda
Np
3478
וְ·יִשְׂרָאֵֽל
d' Israël · et
Np · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
le
reste3499
de
ses
actes1697
,
et
toutes3605
ses
voies1870
,
les
premières7223
et
les
dernières314
,
voici 2005
,
ils
sont3789
écrits3789
dans5921
le
livre5612
des
rois4428
de
Juda3063
et
d'
Israël3478
.

Traduction révisée

Le reste de ses actes, et toutes ses voies, les premières et les dernières, voici, ils sont écrits dans le livre des rois de Juda et d’Israël.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale