Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 28. 24

24
622
וַ·יֶּאֱסֹ֨ף
rassembla · Et
Vqw-3ms · Conj
271
אָחָ֜ז
Achaz
Np
853
אֶת־

Prto
3627
כְּלֵ֣י
les ustensiles de
Nc-mp-c
1004
בֵית־
la maison de
Nc-ms-c
430
הָֽ·אֱלֹהִ֗ים
Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd


,
7112
וַ·יְקַצֵּץ֙
mit en pièces · et
Vpw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
3627
כְּלֵ֣י
les ustensiles de
Nc-mp-c
1004
בֵית־
la maison de
Nc-ms-c
430
הָֽ·אֱלֹהִ֔ים
Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd


;
5462
וַ·יִּסְגֹּ֖ר
il ferma · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
1817
דַּלְת֣וֹת
les portes de
Nc-fp-c
1004
בֵּית־
la maison de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np


,

/
6213
וַ·יַּ֨עַשׂ
se fit · et
Vqw-3ms · Conj

ל֧·וֹ
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
4196
מִזְבְּח֛וֹת
des autels
Nc-mp-a
3605
בְּ·כָל־
tous · dans
Nc-ms-c · Prep
6438
פִּנָּ֖ה
les coins
Nc-fs-a
3389
בִּ·ירוּשָׁלִָֽם
Jérusalem · de
Np · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Achaz271
rassembla622
les
ustensiles3627
de
la
maison1004
de
Dieu 430
,
et
mit7112
en7112
pièces7112
les
ustensiles3627
de
la
maison1004
de
Dieu 430
;
et
il
ferma5462
les
portes1817
de
la
maison1004
de
l'
Éternel3068
,
et
se6213
fit6213
des
autels4196
dans
tous3605
les
coins6438
de
Jérusalem3389
.

Traduction révisée

Achaz rassembla les ustensiles de la maison de Dieu et les mit en pièces ; il ferma les portes de la maison de l’Éternel et se fit des autels dans tous les coins de Jérusalem.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale