6258
וְ֠·עַתָּה
– · –
Adv · Conj
1121
בְּנֵֽי־
–
Nc-mp-c
3063
יְהוּדָ֤ה
–
Np
3389
וִֽ·ירוּשָׁלִַ֨ם֙
– · –
Np · Conj
859
אַתֶּ֣ם
–
Prp-2mp
559
אֹמְרִ֔ים
–
Vqr-mp-a
3533
לִ·כְבֹּ֛שׁ
– · –
Vqc · Prep
5650
לַ·עֲבָדִ֥ים
– · –
Nc-mp-a · Prep
8198
וְ·לִ·שְׁפָח֖וֹת
– · – · –
Nc-fp-a · Prep · Conj
לָ·כֶ֑ם
– · –
Sfxp-2mp · Prep
/
3808
הֲ·לֹ֤א
– · –
Prtn · Prti
7535
רַק־
–
Prta
859
אַתֶּם֙
–
Prp-2mp
5973
עִמָּ·כֶ֣ם
– · –
Sfxp-2mp · Prep
819
אֲשָׁמ֔וֹת
–
Nc-fp-a
3068
לַ·יהוָ֖ה
– · –
Np · Prep
430
אֱלֹהֵי·כֶֽם
– · –
Sfxp-2mp · Nc-mp-c
׃
Et maintenant, vous pensez vous assujettir comme serviteurs et servantes les fils de Juda et de Jérusalem ! N’avez-vous pas avec vous, ne concernant que vous, des péchés contre l’Éternel, votre Dieu ?
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée