6213
וַ·יַּ֨עַשׂ
– · –
Vqw-3ms · Conj
3477
הַ·יָּשָׁ֜ר
– · –
Adja-ms-a · Prtd
5869
בְּ·עֵינֵ֣י
– · –
Nc-bd-c · Prep
3068
יְהוָ֗ה
–
Np
3605
כְּ·כֹ֤ל
– · –
Nc-ms-a · Prep
834
אֲשֶׁר־
–
Prtr
6213
עָשָׂה֙
–
Vqp-3ms
5818
עֻזִּיָּ֣הוּ
–
Np
1
אָבִ֔י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
7535
רַ֕ק
–
Prta
3808
לֹא־
–
Prtn
935
בָ֖א
–
Vqp-3ms
413
אֶל־
–
Prep
1964
הֵיכַ֣ל
–
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֑ה
–
Np
/
5750
וְ·ע֥וֹד
– · –
Adv · Conj
5971
הָ·עָ֖ם
– · –
Nc-ms-a · Prtd
7843
מַשְׁחִיתִֽים
–
Vhr-mp-a
׃
Il fit ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, selon tout ce qu’avait fait Ozias, son père ; seulement il n’entra pas dans le temple de l’Éternel. Le peuple toutefois se corrompait encore.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée