1121
בֶּן־
[était]
Nc-ms-c
6242
עֶשְׂרִ֨ים
vingt
Adjc-bp-a
2568
וְ·חָמֵ֤שׁ
cinq · et
Adjc-fs-a · Conj
8141
שָׁנָה֙
ans
Nc-fs-a
3147
יוֹתָ֣ם
Jotham
Np
4427
בְּ·מָלְכ֔·וֹ
– · lorsqu' il commença de régner · –
Sfxp-3ms · Vqc · Prep
;
8337
וְ·שֵׁשׁ־
– · et
Adjc-fs-a · Conj
6240
עֶשְׂרֵ֣ה
seize
Adjc-fs-a
8141
שָׁנָ֔ה
ans
Nc-fs-a
4427
מָלַ֖ךְ
il régna
Vqp-3ms
3389
בִּֽ·ירוּשָׁלִָ֑ם
Jérusalem · à
Np · Prep
;
/
8034
וְ·שֵׁ֣ם
le nom de · et
Nc-ms-c · Conj
517
אִמּ֔·וֹ
sa · [était]
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
3388
יְרוּשָׁ֖ה
Jerusha
Np
,
1323
בַּת־
fille de
Nc-fs-c
6659
צָדֽוֹק
Tsadok
Np
׃
.
Jotham était âgé de 25 ans lorsqu’il commença à régner ; et il régna 16 ans à Jérusalem ; or le nom de sa mère était Jerusha, fille de Tsadok.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée