Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 25. 6

6
7936
וַ·יִּשְׂכֹּ֣ר
il prit à sa solde · Et
Vqw-3ms · Conj


,
3478
מִ·יִּשְׂרָאֵ֗ל
Israël · d'
Np · Prep


,
3967
מֵ֥אָה
cent
Adjc-bs-a
505
אֶ֛לֶף
mille
Adjc-bs-a
1368
גִּבּ֥וֹר
hommes forts
Adja-ms-c
2428
חָ֖יִל
vaillants
Nc-ms-a


,
3967
בְּ·מֵאָ֥ה
cent · pour
Adjc-bs-a · Prep
3603
כִכַּר־
talents
Nc-bs-c
3701
כָּֽסֶף
d' argent
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
prit7936
à
sa
solde7936
,
d'
Israël3478
,
cent3967
mille505
hommes1368
forts1368
et
vaillants2428
,
pour
cent3967
talents3603
d'
argent3701
.

Traduction révisée

Il prit à sa solde, pour 100 talents d’argent, 100 000 hommes forts et vaillants venant d’Israël.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale