6235
וַ·עֲשֶׂ֨רֶת
– · –
Adjc-ms-c · Conj
505
אֲלָפִ֜ים
–
Adjc-bp-a
2416
חַיִּ֗ים
–
Adja-mp-a
7617
שָׁבוּ֙
–
Vqp-3cp
1121
בְּנֵ֣י
–
Nc-mp-c
3063
יְהוּדָ֔ה
–
Np
935
וַ·יְבִיא֖וּ·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Vhw-3mp · Conj
7218
לְ·רֹ֣אשׁ
– · –
Nc-ms-c · Prep
5553
הַ·סָּ֑לַע
– · –
Nc-ms-a · Prtd
/
7993
וַ·יַּשְׁלִיכ֛וּ·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Vhw-3mp · Conj
7218
מֵֽ·רֹאשׁ־
– · –
Nc-ms-c · Prep
5553
הַ·סֶּ֖לַע
– · –
Nc-ms-a · Prtd
3605
וְ·כֻלָּ֥·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-ms-c · Conj
1234
נִבְקָֽעוּ
–
VNp-3cp
׃
Les fils de Juda emmenèrent captifs 10 000 hommes, vivants, et les menèrent au sommet d’un rocher ; ils les précipitèrent du sommet du rocher, et tous furent mis en pièces.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby