558
וַ·אֲמַצְיָ֨הוּ֙
Amatsia · Et
Np · Conj
2388
הִתְחַזַּ֔ק
se fortifia
Vtp-3ms
,
5090
וַ·יִּנְהַג֙
conduisit · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
5971
עַמּ֔·וֹ
son · peuple
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
,
3212
וַ·יֵּ֖לֶךְ
s' en alla · et
Vqw-3ms · Conj
1516
גֵּ֣יא
à la vallée du
Np
4417
הַמֶּ֑לַח
Sel
Np
,
/
5221
וַ·יַּ֥ךְ
frappa · et
Vhw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
1121
בְּנֵי־
des fils de
Nc-mp-c
8165
שֵׂעִ֖יר
Séhir
Np
6235
עֲשֶׂ֥רֶת
dix
Adjc-ms-c
505
אֲלָפִֽים
[hommes]
Adjc-bp-a
׃
.
Amatsia se fortifia, conduisit son peuple, s’en alla à la vallée du Sel et frappa 10 000 [hommes] des fils de Séhir.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée