559
וַ·יֹּ֣אמֶר
commanda · Et
Vqw-3ms · Conj
4428
הַ·מֶּ֔לֶךְ
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
,
6213
וַֽ·יַּעֲשׂ֖וּ
on fit · et
Vqw-3mp · Conj
727
אֲר֣וֹן
un coffre
Nc-bs-a
,
259
אֶחָ֑ד
un
Adjc-ms-a
/
5414
וַֽ·יִּתְּנֻ֛·הוּ
– · on le mit · et
Sfxp-3ms · Vqw-3mp · Conj
8179
בְּ·שַׁ֥עַר
la porte de · à
Nc-ms-c · Prep
1004
בֵּית־
la maison de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
,
2351
חֽוּצָ·ה
– · en dehors
Sfxd · Nc-ms-a
׃
.
Alors le roi commanda qu’on fasse un coffre et qu’on le mette à la porte de la maison de l’Éternel, à l’extérieur.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby