6908
וַ·יִּקְבֹּץ֮
– · –
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
3548
הַ·כֹּהֲנִ֣ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
3881
וְ·הַ·לְוִיִּם֒
– · – · –
Ng-mp-a · Prtd · Conj
559
וַ·יֹּ֣אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
לָ·הֶ֡ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
3318
צְא֣וּ
–
Vqv-2mp
5892
לְ·עָרֵ֪י
– · –
Nc-fp-c · Prep
3063
יְהוּדָ֟ה
–
Np
6908
וְ·קִבְצוּ֩
– · –
Vqv-2mp · Conj
3605
מִ·כָּל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵ֨ל
–
Np
3701
כֶּ֜סֶף
–
Nc-ms-a
2388
לְ·חַזֵּ֣ק ׀
– · –
Vpc · Prep
853
אֶת־
–
Prto
1004
בֵּ֣ית
–
Nc-ms-c
430
אֱלֹֽהֵי·כֶ֗ם
– · –
Sfxp-2mp · Nc-mp-c
1767
מִ·דֵּ֤י
– · –
Nc-ms-c · Prep
8141
שָׁנָה֙
–
Nc-fs-a
8141
בְּ·שָׁנָ֔ה
– · –
Nc-fs-a · Prep
859
וְ·אַתֶּ֖ם
– · –
Prp-2mp · Conj
4116
תְּמַהֲר֣וּ
–
Vpi-2mp
1697
לַ·דָּבָ֑ר
– · –
Nc-ms-a · Prepd
/
3808
וְ·לֹ֥א
– · –
Prtn · Conj
4116
מִֽהֲר֖וּ
–
Vpp-3cp
3881
הַֽ·לְוִיִּֽם
– · –
Ng-mp-a · Prtd
׃
Il assembla les sacrificateurs et les lévites, et leur dit : Allez par les villes de Juda et recueillez de l’argent de tout Israël, pour réparer la maison de votre Dieu, d’année en année, et hâtez-vous de le faire. Mais les lévites ne se hâtèrent pas.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée