Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 22. 7

7
430
וּ·מֵֽ·אֱלֹהִ֗ים
– · – · –
Nc-mp-a · Prep · Conj
1961
הָיְתָה֙

Vqp-3fs
8395
תְּבוּסַ֣ת

Nc-fs-c
274
אֲחַזְיָ֔הוּ

Np
935
לָ·ב֖וֹא
– · –
Vqc · Prep
413
אֶל־

Prep
3141
יוֹרָ֑ם

Np

/
935
וּ·בְ·בֹא֗·וֹ
– · – · – · –
Sfxp-3ms · Vqc · Prep · Conj
3318
יָצָ֤א

Vqp-3ms
5973
עִם־

Prep
3088
יְהוֹרָם֙

Np
413
אֶל־

Prep
3058
יֵה֣וּא

Np
1121
בֶן־

Nc-ms-c
5250
נִמְשִׁ֔י

Np
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
4886
מְשָׁח֣·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Vqp-3ms
3068
יְהוָ֔ה

Np
3772
לְ·הַכְרִ֖ית
– · –
Vhc · Prep
853
אֶת־

Prto
1004
בֵּ֥ית

Nc-ms-c
256
אַחְאָֽב

Np

׃

Traduction J.N. Darby

Et
ce
fut
,
de
la
part
de
Dieu
,
la
ruine
complète
d'
Achazia
d'
être
venu
vers
Joram
.
Et
lorsqu'
il
fut
arrivé
,
il
sortit
avec
Joram
contre
Jéhu
,
fils
de
Nimshi
,
que
l'
Éternel
avait
oint
pour
retrancher
la
maison
d'
Achab
.

Traduction révisée

Ce fut, de la part de Dieu, la ruine complète d’Achazia d’être venu vers Joram. Lorsqu’il fut arrivé, il sortit avec Joram contre Jéhu, fils de Nimshi, que l’Éternel avait oint pour retrancher la maison d’Achab.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale