Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 22. 6

6
7725
וַ·יָּ֜שָׁב
– · –
Vqw-3ms · Conj
7495
לְ·הִתְרַפֵּ֣א
– · –
Vtc · Prep
3157
בְ·יִזְרְעֶ֗אל
– · –
Np · Prep
3588
כִּ֤י

Conj
4347
הַ·מַּכִּים֙
– · –
Nc-fp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
5221
הִכֻּ֣·הוּ
– · –
Sfxp-3ms · Vhp-3cp
7414
בָֽ·רָמָ֔ה
– · –
Np · Prepd
3898
בְּ·הִלָּ֣חֲמ֔·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · VNc · Prep
854
אֶת־

Prep
2371
חֲזָהאֵ֖ל

Np
4428
מֶ֣לֶךְ

Nc-ms-c
758
אֲרָ֑ם

Np

/
5838
וַ·עֲזַרְיָ֨הוּ
– · –
Np · Conj
1121
בֶן־

Nc-ms-c
3088
יְהוֹרָ֜ם

Np
4428
מֶ֣לֶךְ

Nc-ms-c
3063
יְהוּדָ֗ה

Np
3381
יָרַ֡ד

Vqp-3ms
7200
לִ·רְא֞וֹת
– · –
Vqc · Prep
853
אֶת־

Prto
3088
יְהוֹרָ֧ם

Np
1121
בֶּן־

Nc-ms-c
256
אַחְאָ֛ב

Np
3157
בְּ·יִזְרְעֶ֖אל
– · –
Np · Prep
3588
כִּי־

Conj
2470
חֹלֶ֥ה

Vqr-ms-a
1931
הֽוּא

Prp-3ms

׃

Traduction J.N. Darby

Et
il
s'
en
retourna
pour
se
faire
guérir
à
Jizreël
,
à
cause
des
blessures
qu'
il
avait
reçues
à
Rama
en
combattant
contre
Hazaël
,
roi
de
Syrie
;
et
Achazia
,
fils
de
Joram
,
roi
de
Juda
,
descendit
à
Jizreël
pour
voir
Joram
,
fils
d'
Achab
,
parce
qu'
il
était
malade
.

Traduction révisée

Celui-ci s’en retourna pour se faire guérir à Jizreël, à cause des blessures qu’il avait reçues à Rama en combattant contre Hazaël, roi de Syrie ; et Achazia, fils de Joram, roi de Juda, descendit à Jizreël pour voir Joram, fils d’Achab, parce qu’il était malade.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale