Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 20. 28

28
935
וַ·יָּבֹ֨אוּ֙
ils vinrent · Et
Vqw-3mp · Conj
3389
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
à Jérusalem
Np


,
5035
בִּ·נְבָלִ֥ים
des luths · avec
Nc-mp-a · Prep
3658
וּ·בְ·כִנֹּר֖וֹת
harpes · des · et
Nc-mp-a · Prep · Conj
2689
וּ·בַ·חֲצֹצְר֑וֹת
trompettes · des · et
Nc-fp-a · Prep · Conj

/
413
אֶל־
à
Prep
1004
בֵּ֖ית
la maison de
Nc-ms-c
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np


,

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
ils
vinrent935
à
Jérusalem3389
,
à413
la
maison1004
de
l'
Éternel3068
,
avec
des
luths5035
et
des
harpes3658
et
des
trompettes2689
.

Traduction révisée

Ils vinrent à Jérusalem, à la maison de l’Éternel, avec des luths, des harpes et des trompettes.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale