Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 20. 22

22
6256
וּ·בְ·עֵת֩
– · – · –
Nc-bs-a · Prep · Conj
2490
הֵחֵ֨לּוּ

Vhp-3cp
7440
בְ·רִנָּ֜ה
– · –
Nc-fs-a · Prep
8416
וּ·תְהִלָּ֗ה
– · –
Nc-fs-a · Conj
5414
נָתַ֣ן

Vqp-3ms
3068
יְהוָ֣ה ׀

Np
693
מְ֠אָֽרְבִים

Vpr-mp-a
5921
עַל־

Prep
1121
בְּנֵ֨י

Nc-mp-c
5983
עַמּ֜וֹן

Np
4124
מוֹאָ֧ב

Np
2022
וְ·הַר־
– · –
Nc-ms-c · Conj
8165
שֵׂעִ֛יר

Np
935
הַ·בָּאִ֥ים
– · –
Vqr-mp-a · Prtd
3063
לִֽ·יהוּדָ֖ה
– · –
Np · Prep
5062
וַ·יִּנָּגֵֽפוּ
– · –
VNw-3mp · Conj

׃

Traduction J.N. Darby

Et
au
moment
ils
commençaient
le
chant
de
triomphe
et
la
louange
,
l'
Éternel
mit
des
embûches
contre
les
fils
d'
Ammon
[
et
]
de
Moab
et
[
ceux
de
]
la
montagne
de
Séhir
,
qui
venaient
contre
Juda
,
et
ils
furent
battus
.

Traduction révisée

Au moment où ils commençaient le chant de triomphe et la louange, l’Éternel mit des embûches contre les fils d’Ammon et de Moab et [ceux de] la montagne de Séhir, qui venaient contre Juda, et ils furent battus.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale