4279
מָחָר֙
–
Nc-ms-a
3381
רְד֣וּ
–
Vqv-2mp
5921
עֲלֵי·הֶ֔ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
2005
הִנָּ֥·ם
– · –
Sfxp-3mp · Prtm
5927
עֹלִ֖ים
–
Vqr-mp-a
4608
בְּ·מַעֲלֵ֣ה
– · –
Nc-ms-c · Prep
6732
הַ·צִּ֑יץ
– · –
Np · Prtd
/
4672
וּ·מְצָאתֶ֤ם
– · –
Vqq-2mp · Conj
853
אֹתָ·ם֙
– · –
Sfxp-3mp · Prto
5490
בְּ·ס֣וֹף
– · –
Nc-ms-c · Prep
5158
הַ·נַּ֔חַל
– · –
Nc-ms-a · Prtd
6440
פְּנֵ֖י
–
Nc-bp-c
4057
מִדְבַּ֥ר
–
Nc-ms-c
3385
יְרוּאֵֽל
–
Np
׃
Demain, descendez contre eux : voici, ils vont monter par la montée de Tsits, et vous les trouverez au bout de la vallée, devant le désert de Jeruel.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby