2 Chroniques 20. 1
1961
וַ·יְהִ֣י
– · –
Vqw-3ms · Conj
310
אַֽחֲרֵי
–
Adv
3651
כֵ֡ן
–
Adv
935
בָּ֣אוּ
–
Vqp-3cp
1121
בְנֵי־
–
Nc-mp-c
4124
מוֹאָב֩
–
Np
1121
וּ·בְנֵ֨י
– · –
Nc-mp-c · Conj
5983
עַמּ֜וֹן
–
Np
5973
וְ·עִמָּ·הֶ֧ם ׀
– · – · –
Sfxp-3mp · Prep · Conj
5984
מֵֽ·הָ·עַמּוֹנִ֛ים
– · – · –
Ng-mp-a · Prtd · Prep
5921
עַל־
–
Prep
3092
יְהוֹשָׁפָ֖ט
–
Np
4421
לַ·מִּלְחָמָֽה
– · –
Nc-fs-a · Prepd
׃
Traduction J.N. Darby
Et
il
arriva
,
après
ces
choses
,
que
les
fils
de
Moab
et
les
fils
d'
Ammon
,
et
avec
eux
une
partie
des
Maonites
,
vinrent
contre
Josaphat
pour
faire
la
guerre
.
Traduction révisée
Après cela, les fils de Moab et les fils d’Ammon, et avec eux une partie des Maonites, vinrent contre Josaphat pour faire la guerre.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby