587
וַ֠·אֲנַחְנוּ
– · –
Prp-1cp · Conj
3772
נִכְרֹ֨ת
–
Vqi-1cp
6086
עֵצִ֤ים
–
Nc-mp-a
4480
מִן־
–
Prep
3844
הַ·לְּבָנוֹן֙
– · –
Np · Prtd
3605
כְּ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
6878
צָרְכֶּ֔·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
935
וּ·נְבִיאֵ֥·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Vhi-1cp · Conj
לְ·ךָ֛
– · –
Sfxp-2ms · Prep
7513
רַפְסֹד֖וֹת
–
Nc-fp-a
5921
עַל־
–
Prep
3220
יָ֣ם
–
Nc-ms-a
3305
יָפ֑וֹ
–
Np
/
859
וְ·אַתָּ֛ה
– · –
Prp-2ms · Conj
5927
תַּעֲלֶ֥ה
–
Vhi-2ms
853
אֹתָ֖·ם
– · –
Sfxp-3mp · Prto
3389
יְרוּשָׁלִָֽם
–
Np
׃
nous, nous couperons des bois dans le Liban, autant que tu en auras besoin, et nous te les amènerons en radeaux par la mer jusqu’à Japho ; et toi, tu les feras monter à Jérusalem.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée