Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 2. 12

12
6258
וְ·עַתָּ֗ה
maintenant · Et
Adv · Conj
7971
שָׁלַ֧חְתִּי
je t' envoie
Vqp-1cs
376
אִישׁ־
un homme
Nc-ms-a
2450
חָכָ֛ם
habile
Adja-ms-a


,
3045
יוֹדֵ֥עַ
doué d'
Vqr-ms-a
998
בִּינָ֖ה
intelligence
Nc-fs-a


,
2361
לְ·חוּרָ֥ם
Huram · –
Np · Prep
1
אָבִֽי
Abi
Np

׃
,

Traduction J.N. Darby

Et
maintenant6258
je
t'7971
envoie7971
un
homme376
habile2450
,
doué3045
d'
intelligence998
,
Huram 2361
-
Abi1
,

Traduction révisée

Maintenant donc, je t’envoie un homme habile, doué d’intelligence, Huram-Abi,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale