Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 2. 10

10
559
וַ·יֹּ֨אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
2361
חוּרָ֤ם

Np
4428
מֶֽלֶךְ־

Nc-ms-c
6865
צֹר֙

Np
3791
בִּ·כְתָ֔ב
– · –
Nc-ms-a · Prep
7971
וַ·יִּשְׁלַ֖ח
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֶל־

Prep
8010
שְׁלֹמֹ֑ה

Np

/
160
בְּ·אַהֲבַ֤ת
– · –
Nc-fs-c · Prep
3068
יְהוָה֙

Np
853
אֶת־

Prto
5971
עַמּ֔·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
5414
נְתָנְ·ךָ֥
– · –
Sfxp-2ms · Vqp-3ms
5921
עֲלֵי·הֶ֖ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
4428
מֶֽלֶךְ

Nc-ms-a

׃

Traduction J.N. Darby

Et
Hiram
,
roi
de
Tyr
,
dit
dans
un
écrit
qu'
il
envoya
à
Salomon
:
À
cause
de
l'
amour
de
l'
Éternel
pour
son
peuple
,
il
t'
a
établi
roi
sur
eux
.

Traduction révisée

Hiram, roi de Tyr, répondit par un écrit qu’il envoya à Salomon : À cause de l’amour de l’Éternel pour son peuple, il t’a établi roi sur eux.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale