6680
וַ·יְצַ֥ו
il leur commanda · Et
Vpw-3ms · Conj
,
5921
עֲלֵי·הֶ֖ם
eux · à
Sfxp-3mp · Prep
559
לֵ·אמֹ֑ר
disant · en
Vqc · Prep
:
/
3541
כֹּ֤ה
ainsi
Adv
6213
תַעֲשׂוּ·ן֙
Vous · agirez
Sfxn · Vqi-2mp
3374
בְּ·יִרְאַ֣ת
la crainte de · dans
Nc-fs-c · Prep
3068
יְהוָ֔ה
l' Éternel
Np
,
530
בֶּ·אֱמוּנָ֖ה
fidélité · avec
Nc-fs-a · Prep
3824
וּ·בְ·לֵבָ֥ב
un coeur · d' · et
Nc-ms-a · Prep · Conj
8003
שָׁלֵֽם
parfait
Adja-ms-a
׃
.
Et il leur commanda : Vous agirez ainsi dans la crainte de l’Éternel, avec fidélité et d’un cœur parfait.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée