Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 19. 9

9
6680
וַ·יְצַ֥ו
il leur commanda · Et
Vpw-3ms · Conj


,
5921
עֲלֵי·הֶ֖ם
eux · à
Sfxp-3mp · Prep
559
לֵ·אמֹ֑ר
disant · en
Vqc · Prep


:

/
3541
כֹּ֤ה
ainsi
Adv
6213
תַעֲשׂוּ·ן֙
Vous · agirez
Sfxn · Vqi-2mp
3374
בְּ·יִרְאַ֣ת
la crainte de · dans
Nc-fs-c · Prep
3068
יְהוָ֔ה
l' Éternel
Np


,
530
בֶּ·אֱמוּנָ֖ה
fidélité · avec
Nc-fs-a · Prep
3824
וּ·בְ·לֵבָ֥ב
un coeur · d' · et
Nc-ms-a · Prep · Conj
8003
שָׁלֵֽם
parfait
Adja-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
leur
commanda6680
,
disant559
:
Vous
agirez6213
ainsi3541
dans
la
crainte3374
de
l'
Éternel3068
,
avec530
fidélité530
et
d'
un
coeur3824
parfait8003
.

Traduction révisée

Et il leur commanda : Vous agirez ainsi dans la crainte de l’Éternel, avec fidélité et d’un cœur parfait.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale