Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 17. 2

2
5414
וַ·יִּ֨תֶּן־
– · –
Vqw-3ms · Conj
2428
חַ֔יִל

Nc-ms-a
3605
בְּ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
5892
עָרֵ֥י

Nc-fp-c
3063
יְהוּדָ֖ה

Np
1219
הַ·בְּצֻר֑וֹת
– · –
Adja-fp-a · Prtd

/
5414
וַ·יִּתֵּ֤ן
– · –
Vqw-3ms · Conj
5333
נְצִיבִים֙

Nc-mp-a
776
בְּ·אֶ֣רֶץ
– · –
Nc-bs-c · Prep
3063
יְהוּדָ֔ה

Np
5892
וּ·בְ·עָרֵ֣י
– · – · –
Nc-fp-c · Prep · Conj
669
אֶפְרַ֔יִם

Np
834
אֲשֶׁ֥ר

Prtr
3920
לָכַ֖ד

Vqp-3ms
609
אָסָ֥א

Np
1
אָבִֽי·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

׃

Traduction J.N. Darby

et
mit
des
troupes
dans
toutes
les
villes
fortes
de
Juda
,
et
mit
des
garnisons
dans
le
pays
de
Juda
et
dans
les
villes
d'
Éphraïm
qu'
Asa
,
son
père
,
avait
prises
.

Traduction révisée

il mit des troupes dans toutes les villes fortifiées de Juda, et mit des garnisons dans le pays de Juda et dans les villes d’Éphraïm qu’Asa, son père, avait prises.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale