3588
כִּ֣י
–
Conj
3068
יְהוָ֗ה
–
Np
5869
עֵינָ֞י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bd-c
7751
מְשֹׁטְט֤וֹת
–
Vor-fp-a
3605
בְּ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
776
הָ·אָ֨רֶץ֙
– · –
Nc-bs-a · Prtd
2388
לְ֠·הִתְחַזֵּק
– · –
Vtc · Prep
5973
עִם־
–
Prep
3824
לְבָבָ֥·ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
8003
שָׁלֵ֛ם
–
Adja-ms-a
413
אֵלָ֖י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep
5528
נִסְכַּ֣לְתָּ
–
VNp-2ms
5921
עַל־
–
Prep
2063
זֹ֑את
–
Prd-xfs
/
3588
כִּ֣י
–
Conj
6258
מֵ·עַ֔תָּה
– · –
Adv · Prep
3426
יֵ֥שׁ
–
Prtm
5973
עִמְּ·ךָ֖
– · –
Sfxp-2ms · Prep
4421
מִלְחָמֽוֹת
–
Nc-fp-a
׃
Car les yeux de l’Éternel parcourent toute la terre, afin qu’il se montre fort en faveur de ceux qui sont d’un cœur parfait envers lui. Dans cette affaire, tu as agi follement ; car désormais tu auras des guerres.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby