Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 16. 14

14
6912
וַ·יִּקְבְּרֻ֣·הוּ
– · – · –
Sfxp-3ms · Vqw-3mp · Conj
6913
בְ·קִבְרֹתָ֗י·ו
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Prep
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
3738
כָּֽרָה־

Vqp-3ms

ל·וֹ֮
– · –
Sfxp-3ms · Prep
5892
בְּ·עִ֣יר
– · –
Nc-fs-c · Prep
1732
דָּוִיד֒

Np
7901
וַ·יַּשְׁכִּיבֻ֗·הוּ
– · – · –
Sfxp-3ms · Vhw-3mp · Conj
4904
בַּ·מִּשְׁכָּב֙
– · –
Nc-ms-a · Prepd
834
אֲשֶׁ֤ר

Prtr
4390
מִלֵּא֙

Vpp-3ms
1314
בְּשָׂמִ֣ים

Nc-mp-a
2177
וּ·זְנִ֔ים
– · –
Nc-mp-a · Conj
7543
מְרֻקָּחִ֖ים

VPs-mp-a
4842
בְּ·מִרְקַ֣חַת
– · –
Nc-fs-c · Prep
4639
מַעֲשֶׂ֑ה

Nc-ms-a

/
8313
וַ·יִּשְׂרְפוּ־
– · –
Vqw-3mp · Conj

ל֥·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep
8316
שְׂרֵפָ֖ה

Nc-fs-a
1419
גְּדוֹלָ֥ה

Adja-fs-a
5704
עַד־

Prep
3966
לִ·מְאֹֽד
– · –
Nc-ms-a · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Et
on
l'
enterra
dans
son
sépulcre
,
qu'
il
s'
était
creusé
dans
la
ville
de
David
;
et
on
le
coucha
dans
un
lit
qu'
on
remplit
d'
aromates
et
d'
un
mélange
d'
épices
composé
selon
l'
art
du
parfumeur
;
et
on
en
brûla
pour
lui
en
très
grande
abondance
.
§

Traduction révisée

On l’enterra dans le tombeau qu’il s’était creusé dans la ville de David ; on le coucha dans un lit qu’on remplit d’aromates et d’un mélange d’épices composé selon l’art du parfumeur ; et on en brûla pour lui en très grande abondance.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale