7725
וַ·יָּ֨שָׁב֙
ils se retournèrent · et
Vqw-3ms · Conj
,
6862
בַּ·צַּר־
leur angoisse · dans
Adja-ms-a · Prepd
,
ל֔·וֹ
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
5921
עַל־
vers
Prep
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
,
430
אֱלֹהֵ֣י
le Dieu d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np
,
/
1245
וַ·יְבַקְשֻׁ֖·הוּ
– · le cherchèrent · et
Sfxp-3ms · Vpw-3mp · Conj
,
4672
וַ·יִּמָּצֵ֥א
ils l' ont trouvé · et
VNw-3ms · Conj
לָ·הֶֽם
eux · pour
Sfxp-3mp · Prep
׃
.
mais dans leur angoisse, ils sont retournés vers l’Éternel, le Dieu d’Israël, ils l’ont cherché et ils l’ont trouvé.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby