Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 14. 8

8
3318
וַ·יֵּצֵ֨א
sortit · Et
Vqw-3ms · Conj
413
אֲלֵי·הֶ֜ם
eux · contre
Sfxp-3mp · Prep
2226
זֶ֣רַח
Zérakh
Np


,
3569
הַ·כּוּשִׁ֗י
Éthiopien · l'
Ng-ms-a · Prtd


,
2428
בְּ·חַ֨יִל֙
une armée · avec
Nc-ms-a · Prep
505
אֶ֣לֶף
[d'homme]
Adjc-bs-a


,
505
אֲלָפִ֔ים

Adjc-bp-a
4818
וּ·מַרְכָּב֖וֹת
de chars · et
Nc-fp-a · Conj
7969
שְׁלֹ֣שׁ
trois
Adjc-fs-a
3967
מֵא֑וֹת
cents
Adjc-bp-a


;

/
935
וַ·יָּבֹ֖א
il vint · et
Vqw-3ms · Conj
5704
עַד־
jusqu' à
Prep
4762
מָרֵשָֽׁה
Marésha
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Zérakh2226
,
l'
Éthiopien3569
,
sortit3318
contre413
eux413
avec
une
armée2428
d'
un
million 505 , 505
[
d'
hommes
]
,
et
de
trois7969
cents3967
chars4818
;
et
il
vint935
jusqu'5704
à
Marésha4762
.

Traduction révisée

Zérakh, l’Éthiopien, sortit contre eux avec une armée d’un million [d’hommes], et de 300 chars ; et il vint jusqu’à Marésha.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale