Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 14. 11

11
5062
וַ·יִּגֹּ֤ף
frappa · Et
Vqw-3ms · Conj
3068
יְהוָה֙
l' Éternel
Np
853
אֶת־

Prto
3569
הַ·כּוּשִׁ֔ים
Éthiopiens · les
Ng-mp-a · Prtd
6440
לִ·פְנֵ֥י
devant · –
Nc-bp-c · Prep
609
אָסָ֖א
Asa
Np
6440
וְ·לִ·פְנֵ֣י
devant · – · et
Nc-bp-c · Prep · Conj
3063
יְהוּדָ֑ה
Juda
Np


,

/
5127
וַ·יָּנֻ֖סוּ
s' enfuirent · et
Vqw-3mp · Conj
3569
הַ·כּוּשִֽׁים
Éthiopiens · les
Ng-mp-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
l'
Éternel3068
frappa5062
les
Éthiopiens3569
devant 6440
Asa609
et
devant 6440
Juda3063
,
et
les
Éthiopiens3569
s'5127
enfuirent5127
.

Traduction révisée

Et l’Éternel frappa les Éthiopiens devant Asa et devant Juda, et les Éthiopiens s’enfuirent.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale