6965
וַ·יָּ֣קָם
se tint · Et
Vqw-3ms · Conj
29
אֲבִיָּ֗ה
Abija
Np
5921
מֵ·עַל֙
le haut de · sur
Prep · Prep
2022
לְ·הַ֣ר
montagne de · la
Nc-ms-c · Prep
6787
צְמָרַ֔יִם
Tsemaraïm
Np
,
834
אֲשֶׁ֖ר
[est]
Prtr
2022
בְּ·הַ֣ר
la montagne d' · dans
Nc-ms-c · Prep
669
אֶפְרָ֑יִם
Éphraïm
Np
,
/
559
וַ·יֹּ֕אמֶר
dit · et
Vqw-3ms · Conj
:
8085
שְׁמָע֖וּ·נִי
moi · Écoutez
Sfxp-1cs · Vqv-2mp
,
3379
יָרָבְעָ֥ם
Jéroboam
Np
3605
וְ·כָל־
tout · et
Nc-ms-c · Conj
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np
׃
!
Abija se tint sur le haut de la montagne de Tsemaraïm, qui est dans la montagne d’Éphraïm, et dit : Écoutez-moi, Jéroboam et tout Israël !
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée