Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 13. 19

19
7291
וַ·יִּרְדֹּ֣ף
poursuivit · Et
Vqw-3ms · Conj
29
אֲבִיָּה֮
Abija
Np
310
אַחֲרֵ֣י
après
Prep
3379
יָרָבְעָם֒
Jéroboam
Np
3920
וַ·יִּלְכֹּ֤ד
prit · et
Vqw-3ms · Conj
4480
מִמֶּ֨·נּוּ֙
lui · de
Sfxp-1cp · Prep
5892
עָרִ֔ים
des villes
Nc-fp-a


:
853
אֶת־

Prto
1008
בֵּֽית־
Béthel
Np
1008
אֵל֙

Np
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
1323
בְּנוֹתֶ֔י·הָ
les · villages de son ressort
Sfxp-3fs · Nc-fp-c


,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
3466
יְשָׁנָ֖ה
Jeshana
Np
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
1323
בְּנוֹתֶ֑י·הָ
les · villages de son ressort
Sfxp-3fs · Nc-fp-c


,

/
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
6085
qere(עֶפְרַ֖יִן)
Éphron
Np
6085
ketiv[עפרון]

Np
1323
וּ·בְנֹתֶֽי·הָ
les · villages de son ressort · et
Sfxp-3fs · Nc-fp-c · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Abija29
poursuivit7291
Jéroboam3379
et
lui4480
prit3920
des
villes5892
:
Béthel 1008 , 1008
et853
les
villages1323
de
son
ressort1323
,
et853
Jeshana3466
et853
les
villages1323
de
son
ressort1323
,
et853
Éphron6085
et
les
villages1323
de
son
ressort1323
.

Traduction révisée

Abija poursuivit Jéroboam et lui prit des villes : Béthel et les villages qui en dépendent, Jeshana et les villages qui en dépendent, et Éphron et les villages qui en dépendent.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale